Ricetta per una razza padrona. Oppskrift for Herrefolk di Mari Boine Persen

Continua la mia esplorazione dei vecchi CD riascoltandoli e cercando le traduzioni di canzoni che mi erano piaciute anche se non ne avevo colto il significato.

Questa mattina lo stereo gracchiava e scricchiolava come non mai, ho dedicato un po’ di tempo nel rifare i collegamenti. E poi ho riascoltato uno dei primi CD comprati 30 anni fa. Mi ero trasferito da poco a Modena, in quell’epoca di vinili e musicassette, e non avevo neppure un lettore CD e uno stereo decente. Per un’anno, un anno e mezzo, forse anche due, ho comprato CD accumulandoli in attesa di comprarmi uno stereo per ascoltarli e poi, quando finalmente lo stereo è arrivato, ho fatto una tremenda scorpacciata musicale. Tra i primi quello che oggi mi è ricapitato tra le mani: “Gula Gula” di Mari Boine Persen.

Mari Boine canta quasi esclusivamente in lingua sami (una volta avremmo detto lappone) e unisce le sonorità tradizionali della sua terra, come le composizioni joik, al jazz e al rock. Anche con internet non si trovano moltissime traduzioni e i traduttori automatici non si avvicinano neanche un po’ al significato della canzoni. Ho però trovato la traduzione di Oppskrift for herrefolk, la settima canzone del CD,  che mi sembra molto adatta a questo periodo buoi di migrazioni, razzismo, sopraffazioni e neocolonialismo

RICETTA PER UNA RAZZA PADRONA

Traccia confini sulla carta e chiamali stati
Sii re, ministro, protettore e padre
Manda uscieri e affaristi, preti e soldati
Al popolo a cui prendi la terra che possiede

Usa bibbia, acquavite e baionetta
Rompi le promesse e gli accordi, sii diplomatico
Usa articoli di legge contro diritti antichissimi
Crea pregiudizio, discriminazione e odio

E che nessuno discuta la tua autorità
È così che opprimi una minoranza

La lingua e la cultura mettile in un museo
Come oggetto di ricerca e attrazione turistica
Fai solenni discorsi a ogni festività
Disintegra e ammazza quel che era una nazione

E che nessuno discuta la tua autorità
È così che opprimi una minoranza.

qui il testo originale. Provate a seguire le parole con gli occhi mentre ascoltate il brano.

OPPSKRIFT FOR HERREFOLK

Trekk grensa på kartet og kall det for stata
Vær konge, minister, beskytter og far
Send futa og handelsmenn, prest og soldata
Te folke som eie det landet du tar

Bruk bibel og brennevin og baionetta
Bryt løfta og avtala, vær diplomat
Bruk lovparagrafa mot eldgammle retta
Skap fordomma, diskriminering og hat

Og la ingen betvile din overhøyhet
Sånn holder du nede en minoritet

La språk og kultur få sin plass på museum
Som forskningsobjekt, og turistatraksjon
Hold festlige tala på hvert jubeleum
La splittes og dø det som var en nasjon

Og la ingen betvile din overhøyhet
Sånn holder du nede en minoritet.

Alcune foto della Lapponia (Sápmi) e Capo Nord

Leave a Reply

Your email address will not be published.